I love you
(English translation of 'Te quiero' by Mario Benedetti)
Your hands are my caress
my daily reminders
I love you because your hands
work hard for justice
if I love you, it's because you are
my love my accomplice my all
and out in the street arm in arm
we are much more than two
Your eyes are my lucky charm
against the bad days
I love you for your gaze
that watches and seeds the future
Your mouth that’s yours and mine
Your mouth that’s never wrong
I love you because your mouth
knows how to yell like a rebel
If I love you it's because you are
my love my accomplice my all
and out in the street arm in arm
we are much more than two
And for your honest face
and your vagabond step
and your weeping for the world
because you’re one of the people, I love you
And because love is not a halo
or an innocent fairytale
and because we are a couple
that knows we’re not alone
I love you in my paradise
by which I mean my country
where the people live happily
even if they have no time off
If I love you it's because you are
my love my accomplice my all
and out in the street arm in arm
we are much more than two
For more translations of poems by Mario Benedetti, go to Translations.
|